翻訳個人事業主の仕事
フリーランス実務翻訳者。個人で翻訳の仕事を受注する際の雑務や、仕事道具、翻訳者になるまでの道のりなどについて綴ります。
2020年2月25日火曜日
怪しい翻訳講座「在宅翻訳アカデミー」「在宅翻訳起業」「翻訳の学校」を受講してしまう人が後を絶たない理由【翻訳コミュニティ問題】
詐欺だと警告されている講座を受講してしまう人が後を絶たない
(※注: 2020年7月に講座の名称が変更されましたので当記事もタイトルを変更しました)
浅野正憲氏の翻訳講座「在宅翻訳アカデミー」「在宅翻訳起業」「翻訳の学校」が2019年の秋ごろから業界内で物議をかもしています。
‹
›
ホーム
ウェブ バージョンを表示